学灵修 学灵修

  1. 首页
  2. 瑜伽经
  3. 瑜伽经文章

《瑜伽经详解版》第3章(五)3.26-3.37全神合一的体验(2)


1、《瑜伽经》Yoga Sutra,亦有译为《合一经》。作者帕坦伽利(Patanjali)。以上内容皆译自网站(没有翻译人的任何解释)https://swamij.com/yoga-sutras.htm。翻译者:心心夜明、空无灵音;校对:空境浮云;精校:空无灵音
2、此翻译内容出于兴趣和学习,版权属于原网站作者。请勿用于商业目的,否则引起的相应法律后果请自负。


3.26

By directing the   flash of inner light of higher sensory activity, knowledge of subtle objects,   those hidden from view, and those very distant can be attained.

(pravrittyah aloka nyasat suksma   vyavahita viprakrista jnanam)

[Note: In some renditions this is sutra   3.24 or 3.25]

   通过导引更高感知活动的内在光芒,可得精微、隐秘、遥远对象的知识。  

【感觉用于平息头脑】:从经文1.35开始了追求精微感觉体验的练习,以平息稳定头脑。在那节经文中,求道者可以专注于一种或几种对象(1.33-1.39),或是任何愉悦之物(1.39)。


【内在之光也用于平息头脑】:追求内在光明,也是平息头脑的方法之一(1.36)。因此,感觉的觉察和内在之光都为此节经文的精微练习提供准备。在合一旅途中,这一过程从外层或粗浅阶段开始,越来越精微和内在。


【内在光明显现】:在学习瑜伽八支(2.26-2.29)之后,获得了全神合一(3.4-3.6)的技巧,内在光明(3.5)经由全神合一的练习完全显现。


【导引内在光芒】:现在,本节经文解释了经由全神合一而觉醒的内在光芒,被导向任何精微、隐秘或遥远的对象。


【工具已经完成】:如此,便可深入探索更精微层面。现在,工具开发过程(3.4-3.6)已经完成。在随后几节经文中,列举了一些精微对象。再一次,这是一个相遇、体验、并放下这些精微体验的过程。


【成就与障碍】:正如其它精微体验,这也同时被称为成就和障碍,并无欲(1.15)地放下(3.38)。


3.27

By samyama on the inner sun,   knowledge of the many subtle realms can be known.

(bhuvana jnanam surya samyamat)

[Note: In some renditions this is sutra   3.25 or 3.26]

   全神合一于内在太阳,可得诸多精微领域的知识。  

[注意:在有些译本中,此节为3.25或3.26。]

【找到太阳】:只有在冥想中,才能找到内在太阳。可通过中脉找到,中脉是穿过各脉轮中心的乳白色能量流。通过冥想心轮或双眉之间(三眼轮),会发现内在太阳。合一的各种练习的目的之一,就是清理头脑中的乌云,找到内在太阳。


【领域和无欲/不执著】:领域、区域、宇宙是广大的,对于追求自我认知的人来说,相遇并放下这些需要更高的无欲(1.15-1.16)与素雅。注经者维耶萨(Vyasa)描述了七种世界。


【粗、细、因果域】:有关粗、细和因果域,以及更高的意识,见以下文章:

Levels and Dimensions of Consciousness 意识的层次和次元http://swamij.com/levelsdimensions.htm

OM      and the 7 Levels of Consciousness  OM与意识的七个层次http://swamij.com/om.htm

【成就与障碍】:正如其它精微体验,这也同时被称为成就和障碍,并无欲(1.15)地放下(3.38)。


3.28

By samyama on the moon, knowledge of   the arrangement of the inner stars can be known.

(chandra tara vyuha jnanam)

[Note: In some renditions this is sutra   3.26 or 3.27]

   全神合一于月亮,可得内在星辰排列的知识。

【月亮是太阳的映像】:若未能体验发光自明的内在太阳,可以体验内在月亮,但它只是太阳的映像。通过合一于那一映像,可得到内在星辰的知识。最终,这会通向对太阳的追求和达成。和太阳一样,内在月亮只能在冥想时找到。同样,星辰也被无欲地相遇、检视并放下。


【成就与障碍】:正如其它精微体验,这也同时被称为成就和障碍,并无欲(1.15)地放下(3.38)。 

3.29

By samyama on the pole-star,   knowledge of the movement of those stars can be known.

dhurve tad gati jnanam)

[Note: In some renditions this is sutra   3.27 or 3.28]

  全神合一于北极星,可得星辰运动的知识。  

【星辰围绕一个中心】:当知道了内在星辰、光点,可通过合一于其中心——北极星,体验到它们的运动。这些星星很像是粗世界的精微副本,同样被无欲地相遇、体验、放下。


【成就与障碍】:正如其它精微体验,这也同时被称为成就和障碍,并无欲(1.15)地放下(3.38)。 

3.30

By samyama on the navel center,   knowledge of the arrangement of the systems of the body can be known.

(nabhi chakra kaya vyuha jnanam)

[Note: In some renditions this is sutra   3.28 or 3.29]

   全神合一于肚脐中心,可得身体系统排列的知识。  

【身体能量系统的中心】:数千个能量系统通过这个中心运作着,因此对那一中心进行全神合一,可了解这些系统的性质。同样,需要无欲地相遇、体验和放下。


【成就与障碍】:正如其它精微体验,这也同时被称为成就和障碍,并无欲(1.15)地放下(3.38)。 

3.31

By samyama on the pit of the throat,   hunger and thirst leave.

(kantha kupe ksut pipasa nivrittih)

[Note: In some renditions this is sutra   3.29 or 3.30]

   全神合一于喉部凹处,可中止饥渴。

  【饥渴停止】:效果的获得是通过全神合一于相关对象。全神合一于喉部,是因为喉部与饥渴及饥渴的中止相关。同样,这些成就感需要无欲地相遇、体验和放下。


【成就与障碍】:正如其它精微体验,这也同时被称为成就和障碍,并无欲(1.15)地放下(3.38)。 

3.32

By samyama on the tortoise channel,   below the throat, steadiness is attained.

(kurma nadyam sthairyam)

[Note: In some renditions this is sutra   3.30 or 3.31]   

全神合一于喉咙下方的龟能量管,可得稳定。  


【获得稳定】:对这个能量管(nadi,经脉)合一,可获得龟一样的稳定。回想最初步的姿势稳定,是通过专注于无限(2.47)。


【成就与障碍】:正如其它精微体验,这也同时被称为成就和障碍,并无欲(1.15)地放下(3.38)。 

3.33

By samyama on the coronal light of   the head, visions of the siddhas, the masters can come.

(murdha jyotisi siddha darshanam)

[Note: In some renditions this is sutra   3.31 or 3.32]

   全神合一于顶轮的光环,可得成就者/大师的视野。

【成就者视野】:跟随头部顶轮的内在光芒,可获得成就者的视野,在顶轮、或三眼轮处(双眉之间)。


【成就与障碍】:正如其它精微体验,这也同时被称为成就和障碍,并无欲(1.15)地放下(3.38)。 

3.34

Or, through the intuitive light of   higher knowledge, anything might become known.

(pratibhad va sarvam)

[Note: In some renditions this is sutra   3.32 or 3.33]   

或,经由更高知识的直觉之光,可知一切。 

【更高的直觉】:回顾一下,此时全神合一已然驾轻就熟,直觉知识更容易获得。


【成就与障碍】:正如其它精微体验,这也同时被称为成就和障碍,并无欲(1.15)地放下(3.38)。 

3.35

By practicing samyama on the heart,   knowledge of the mind is attained.

(hirdaye chitta samvit)

[Note: In some renditions this is sutra   3.33 or 3.34]   

全神合一于自心,可得心智的知识。  

【心的知识】:通过对心的知识进行全神合一,可认知称为chitta的意识域。观察意识功能的过程最早始于稳定和清理头脑,此处则更为精细。


【成就与障碍】:正如其它精微体验,这也同时被称为成就和障碍,并无欲(1.15)地放下(3.38)。 

3.36

The having of experiences comes from   a presented idea only when there is a commingling of the subtlest aspect of   mind (sattva) and pure consciousness (purusha), which are really quite   different. Samyama on the pure consciousness, which is distinct from the   subtlest aspect of mind, reveals knowledge of that pure consciousness.

(sattva purusayoh atyanta asankirnayoh   pratyaya avishesah bhogah pararthatvat svartha samyamat purusha-jnanam)

[Note: In some renditions this is sutra   3.34 or 3.35]   

体验到显现的思想,只在个体意识的精微面与纯粹觉知相混时。然而两者是完全不同的,前者为后者而存在,后者自存自在。全神合一于后者,可得纯粹觉知的知识。

[注意:在有些译本中,此节为3.34或3.35]

【有合作关系才会有体验】:首先,思考存在的两个方面:纯粹觉知和个体意识的精微面(sattva)。如果纯粹觉知(purusha)能够独存(3.56),就是合一追求的开悟(1.3)。纯粹觉知就只归于自身纯粹的存在。然而,为了体验,无论是苦或乐,纯粹觉知就要与个体意识有连接、或混合。如果没有个体意识,就没有体验。这是无知(avidya)的一个精微方面,遮蔽了潜在的明辨(2.3-2.6)。


【然后就会体验到显现的想法】:当纯粹觉知与个体精微意识相连接或相混,任何想法或印象,不管来自意识域或感觉,一旦显现,就会被体验。要是两者不相连接,就没有体验。此即,或是个体意识无法在没有觉知下工作(像灯泡没接电),或是觉知已安住在开悟的状态(像电流没通过灯泡)。


【二者时常相混】:纯粹觉知和个体精微意识常常混合纠缠。这实际上就是我们无法体验到自我认知(1.4)的原因。一旦最精微层面开始纠缠,往外的各层就会有更多混乱,直到我们发现自己迷失于外部世界,并试图逆转这一过程,以找到遗失的真相。


【反转这一纠缠】:此节经文描述了只有极其精微的全神合一才能打破纯粹觉知与个体意识之间最精细、最初的纠缠。这需要建立在之前所有的平息头脑和逐层净化的练习之上。而在这一阶段,最终的屏碍也穿越了,它源自对最精微工具进行全神合一。也即,purusha纯粹觉知本身,成为全神合一的对象。


【我们可以一开始就这样吗?】:我们可能想一开始就进行这项练习,但只有很少、很少人的意识会清晰到足以进行该练习。理论上是可能的,但大部人最好先系统地纯化意识的各层次。回想一下,精微明辨正是瑜伽八支(2.26-2.29)的原因。


【Buddhi是工具也是障碍】:回顾Buddhi(智性)作为意识中知道、决定、判断和分辨的一面。从外部世界向内移动时,buddhi是极为有用与核心的工具。然而,如果我们是永恒的、与宇宙一体的存在,由谁来划分宇宙?就是同样的buddhi,只是在最精微的层面,称为sattvic buddhi(个体意识的最精微面)(注意本节梵文经文中的sattva一词)。 

3.37

From the light of the higher   knowledge of that pure consciousness or purusha (3.36) arises higher,   transcendental, or divine hearing, touch, vision, taste, and smell.

(tatah   pratibha sravana vedana adarsha asvada varta jayanta)

[Note: In some renditions this is sutra   3.35 or 3.36]   

从纯粹觉知的更高知识的直觉之光中,产生了更高的、超觉的、或神圣的听、触、视、味、嗅觉。  

【将粗、细感觉作为工具】:一个人向内走的越深远,探寻的工具就越伟大,而干扰也会随之增加。意识感官(indriyas)不但在粗浅层面,也在极精微的层面运作。在外部世界训练注意力,以识别虚假认同,并无欲放开。当注意力变得非常精微,同样的过程就在这个更精微的层面重复,揭示虚假认同,并放下。


【成就与障碍】:正如其它精微体验,这也同时被称为成就和障碍,并无欲(1.15)地放下(3.38)。


时间 : 2020-06-02 20:09:50

回顶部